вторник, 26 июля 2011 г.

Скифы Геродота и их влияние на славянский этногенез. Часть 4.

Введение.
Изучением трудов Геродота занимались крупные русские и советские ученые – историки и ученые – археологи такие как: Артамонов М.И., Граков Б.Н., Рыбаков Б.А., Тереножкин А.И., Ильинская В.А. На основе изучения рек и племен Скифии (по Геродоту) ими были составлены карты. При этом среди ученых нет больших разногласий по поводу названия таких рек, как: Истр (Дунай), Тирас (Днестр), Гипанис (Буг), Борисфен (Днепр) и Танаис (Дон). По поводу рек Герр и Гипакирис имеются разногласия. В данной работе предпринята попытка обосновать новую гипотезу, которая объясняет расположение рек Герр и Гипакирис на нашей территории. Для обоснования гипотезы использовались труды Геродота, Птолемея, Плиния Секунда Старшего, Диодора Сицилийского, Агриппы, в переводе и изъяснениях первого русского ученого – историка Татищева В.Н. Использовался также метод деления скифских слов на слоги, который помещен в статье автора «Скифы Геродота и их влияние на славянский этногенез. Часть 2».
Глава I. Мифология и языческие верования.

§ 1. Этимология первична.
Слова, связанные с территорией Герр и одноименной с ней рекой, которая, согласно Геродоту, находилась на нашей территории, можно найти в древнегреческих мифах. Это имена богини Геры и сына Зевса Геракла (Геркулеса). Поэтому, прежде всего, необходимо обратиться к словарям и разобраться, что же означает слово «мифология». Древнегреческое слово «mythos» означает предание, сказание.[1] Там же найдем слово предание. «Предание – жанр фольклора, устный рассказ, который содержит сведения об исторических (выд. авт.) лицах, событиях, местностях, передающиеся из поколения в поколение. Возникнув нередко из рассказа очевидца, предание при передаче подвергается вольной поэтической интерпретации. Сродни с легендой».[2] «Сказание – в фольклоре общее название повествовательного произведения исторического и легендарного характера (предания, легенды, бывальщины). Существует и как литературный жанр, генетически связанный с фольклором».[3] Почему же укоренилось понятие о мифе, как о фантастических представлениях древних людей, тогда как древнегреческая этимология противоречит сложившемуся мнению?
Разгадку следует искать в истории.
1. В эпоху Возрождения, когда вся просвещенная Европа обратила свои взоры на Древнюю Грецию и Древний Рим, древнегреческими мифами восхищались, но смотрели на них с высоты своего просвещения, с высоты более развитой цивилизации.
2. Древнегреческие мифы содержат большое количество метафор, сравнений, троп, метонимий, олицетворений и др. Понять их очень сложно. Необходимо не только вжиться в эпоху, но и изучить такие науки, как: археология, география в связке с археологией, топонимика в связке с географией, различные прикладные науки, которые достигли определенного уровня развития в более позднее время, чем эпоха Возрождения. Однако, даже изучая вышеуказанные науки, иногда просто невозможно разгадать смысл некоторых преданий. Гораздо легче объявить их выдумкой, что и было сделано в эпоху Возрождения.
В подтверждение можно привести слова Татищева В.Н. о сказаниях Плиния Секунда Старшего, который помещал в наших пределах различных чудовищ. Татищев В.Н. пишет, что это «…большею частью образно или аллегорично разумеется, как то древним был обычай..».[4]
По моему мнению, древнегреческая этимология первична, поэтому мифы необходимо рассматривать с точки зрения древнегреческого народа, проживавшего в тот период истории, когда они создавались, т. е. как предания.
§2. Появление антропоморфных богов.
Первоначальное обожествление природы – Земли, неба, гор, Понта (Черного моря), Океана и рек в древнегреческих мифах полностью соответствует современным научным взглядам на этот вопрос. Далее данные мифов и взгляды ученых расходятся. В современном словаре можно прочитать: «Бог в религиозных верованиях сверхъестественное существо…».[5] Древнегреческие мифы иначе говорят о появлении антропоморфных богов: «Взяв в жены сестру свою Рею, Крон положил начало новому племени, которому люди дали имя богов».[6] Итак, миф четко говорит о членах племени, которые первоначально не были богами. И только люди дали им имя богов. Это как раз более точное и более научное объяснение появления антропоморфных богов, чем объявление их какими-то непонятными сверхъестественными существами.
Если принять во внимание тот факт, что до появления антропоморфных богов люди обожествляли природу, то велика вероятность того, что первыми богами стали жрецы и жрицы рек, озер, островов и т. д.
Историки давно обратили внимание на то, что «помимо Олимпа каждый из небожителей имел, согласно мифам, свой удел, свою малую земную родину, вполне конкретную местность, остров, гору. …Нетрудно понять, что стоит за этими представлениями: место первоначального почитания бесчисленных божков до их превращения в великих богов и богинь и перенесения на Олимп».[7] Необходимо обратить внимание на то, что «в зависимости от той среды, в которой они обитали, разделялись по родам «братьев» или «сестер».[8]
Таким образом, слова «брат и сестра» в древнегреческих мифах необходимо понимать не в прямом смысле. Уран и Гея, Зевс и Гера, являлись членами определенного племени (возможно, касты), которых люди назвали богами. Отсюда слова мифов о том, что Зевс вернул матери ее детей, может трактоваться, как возвращение матери-богине Рее народа, в том случае, если она была верховной жрицей территорий, которые затем отошли Крону.
На нашей территории русские царицы всегда считали народ своими детьми, а народ, в свою очередь, называл царицу матушкой.
Кроме того, имена богов первого поколения связаны с нашей территорией. Бог Уран, предшественник Реи и Зевса, до своего обожествления, мог быть жрецом Уральских гор и Волги. В его имени просматриваются:
предлог «у»;
слог «Ра» - древнейшее название реки Волги;
«Ура» - название Уральских гор без окончания;
«Ура!» - победный русский клич.
В имени богини Реи просматривается название арийских племен, проживавших на территориях Урала и Волги. Племена чьи? Племена Реи – «а Реи», где «а» означает начало.
Таким образом, местами первоначального обитания богов первого поколения, которых обожествили люди, и которые сами были людьми, могли быть территории Урала и Волги. Распространение верований в антропоморфных богов происходило вместе с расселением срубных археологических и др. племён (древних ариев), которых Геродот называет скифами.
Глава II. Река и территория Герр.
§ 1. Местонахождение реки Герр.
Одна из богинь последующего поколения – Гера также связана с нашими территориями. Обратимся к Геродоту.
Источник: Ἕβδομος δὲ Γέρρος ποταμὸς ἀπέσχισται μὲν ἀπὸ τοῦ Βορυσθένεος κατὰ τοῦτο τῆς χώρης ἐς τὸ γινώσκεται ὁ Βορυσθένης· ἀπέσχισται μέν νυν ἐκ τούτου τοῦ χώρου, οὔνομα δὲ ἔχει τό περ ὁ χῶρος αὐτός, Γέρρος, ῥέων δὲ ἐς θάλασσαν οὐρίζει τήν τε τῶν νομάδων χώρην καὶ τὴν τῶν βασιληίων Σκυθέων.[9]
Перевод: «Седьмая река – Герр вытекает из Борисфена в том месте, до которого течение Борисфена известно. Ответвляется она в этом месте, название ее, общее с местностью – Герр. Течет эта река к морю, образуя границу между землями кочевых и царских скифов, и потом впадает в Гипакирис».[10]
Слова перевода: « Герр вытекает из Борисфена» вызывают сомнение. Река не может вытекать из реки. Обычно притоки впадают в реки, а не наоборот. Перевод с мертвого языка сложен. Достоверно может перевести только тот человек, который жил в то время, когда язык был живым. Однако можно попробовать перевести сомнительные части, сверяя их с текстом самого Геродота, используя при этом учебник древнегреческого языка.
Предлог «ἀπὸ» переводится с древнегреческого как «от».[11] Артикль «τοῦ» стоит в gen.[12], следовательно, «ἀπὸ τοῦ Βορυσθένεος» переводится «от Борисфена», но никак не «из Борисфена». Частица «μὲν» переводится как «первоначально».[13] В русском языке может звучать «изначально». Глагол «ἀπέσχισται» переводится как «откалывать, отрывать, отделять, ответвлять».[14] Слово «χώρου» переводится не только как «место», но и как «пространство, промежуток, расстояние, интервал». Глагол «γινώσκεται» то же, что и «γιγνώσκώ» переводится как «познавать, узнавать, замечать».[15] Итак, текст можно перевести следующим образом: «Седьмая река Герр отделена первоначально от Борисфена в том месте (пространстве, промежутке), где опознается Борисфен. Отделена она изначально в этой местности (пространстве, промежутке), название ее общее с местностью – Герр». Дальнейший перевод можно оставить без изменения.
В российских научных кругах тем местом, «до которого течение Борисфена (Днепра, авт.) известно», считаются пороги Днепра. Согласно альтернативному переводу, «место, где Борисфен опознается» – это место, где Днепр из ручья превращается в полноценную реку, т. е. место, близкое к истоку Днепра (Борисфена). В тоже время оно несколько удалено от истока.
В подтверждение можно привести перевод Татищева: «Ипакирис. Геррус. 7-я река, отделяется от Днепра не в дальнем расстоянии, сколько мы о Днепре известны. Сия течет в море и разделяет пастырей от базилеев, а при стечении совокупляется с Ипакирисом (43)».[16] Из перевода Татищева В.Н. видно, что река Геррус отделяется от Днепра не в дальнем расстоянии, т.е. все же отделена, но расстояние, на которое она отделена, небольшое. Слова «сколько мы о Днепре известны» могут говорить и об истоке Днепра.
Здесь необходимо обратить внимание на написание «Γέρρος» в тексте Геродота, где присутствует корень «ρος».
Геродот рассматривал только самые крупные реки Скифии. Первым он рассматривает Истр (Дунай), исток которого находится на крайнем западе Скифии. Каждый последующий исток восточнее предыдущего. Тогда исток реки Герр должен быть восточнее истока Днепра. Самым близким истоком, расположенным восточнее Днепра, является исток р. Оки. Река Ока - одна из самых больших рек России. Предположим, что Герр – это р. Ока. Герр «впадает в Гипакирис». Если Герр – это Ока, то она впадает в Волгу. Прежде всего попробуем доказать, что в тексте Геродота речь идет о местности, близкой к истоку Днепра, а не к его порогам.
Вновь обратимся к Геродоту: «С севера течение Борисфена (Днепра, авт.) известно на расстоянии сорока дней плавания от моря (Черное море, авт.) до земли Герра».[17]
Геродот приводит точные данные о дневном переходе: «Дневной переход я принимаю в 200 стадий».[18] Аттический стадий равен 177,6 м, олимпийский – 192, 27 м. Возьмем аттический стадий. Дневной переход по Геродоту будет 35,5 км. Сорок дней – 1420 км. По олимпийскому стадию – 1538 км. Это далеко не пороги Днепра. Мы не знаем скорости ветра, который гнал паруса судна, о котором говорит Геродот. Не знаем, каков был вес судна, вес груза. Возможно, что судно было без груза. Минус скорость течения самого Днепра, ибо судно должно было плыть против течения реки. Не знаем, как переправлялись через пороги. Возможно, что это был волок. Волок мог идти на колесах, полозьях и пр. Но даже если просчитать это расстояние как путь, пройденный путником за сорок дней, то это никак не будет путь до порогов Днепра. Допустим, что путник проходит 5 км в час. За 8 часов дневного перехода он пройдет 40 км. За 40 дней – 1600 км. Таким образом, сложившееся в науке мнение о том, что скифы знали Днепр до порогов, в корне неверно. Итак, исток реки Герр и одноименная с ней территория находились, приблизительно, на расстоянии 1400 км – 1600км от устья Днепра.
Гипотеза.
Вспомним мнение историков, которые считают, что каждому антропоморфному богу первоначально соответствует реальный участок земли (территория), либо река, либо горы, и т. д.
В нашем случае река Герр и территория Герр могли носить имя богини Геры. До появления антропоморфных богов, согласно исторической науке, поклонялись самой реке. Гера до того, как стала великой богиней Олимпа, могла быть жрицей реки Герр и территории Герр. Одним из имён Геры на нашей территории могло быть имя Дивия. Рыбаков Б.А. пишет: «Имя богини Дивии находится в переводной «Беседе Григория Богослова об испытании града (градом)» в той её части, которая признаётся вставкой русского книжника XI в. Здесь перечисляются различные пережитки язычества вроде молений у колодцев с целью вызова дождя или почитания реки богиней и принесения жертв «зверю, живущему в ней». Далее следует: « Овъ Дыю жъреть, а другый – Дивии…». Дыем («Дыем Критьским») в русских источниках именовался Зевс, а кого подразумевать под богиней Дивией – неизвестно, но, во всяком случае, это должна быть какая-то первостепенная богиня, равновеликая Зевсу Дыю…».[19] Слово «дивия» может говорить о возрасте: вступившая в брак была молода. Второе имя Геры – Юнона, т. е. юная.
Рассмотрим название реки «Герр», созвучное имени «Гера», применяя разделение скифских слов на слоги. Вторая буква «р» в названии реки читается в санскрите как «ра». В старославянском «р» звучала как «ра». Поэтому название реки и территории могло звучать как «ГерРа». При произношении будет «Гера». Предположительно, «Гер» – это река Ока до впадения ее в реку Волгу, «Ра» - совместный поток рек Волги и Оки.
Подтверждает данную гипотезу Татищев В.Н.: « Второе, река Волга называлась с верховьев только до устья Оки, а ниже Раа. Ока же правильно Оика, у сарматов значит правая или прямая, и сходно, что она таких искривлений великих, как Волга, не имеет, она же с правой стороны пришла, а у нас испорчено Ока именована; Птолемей именует ее Раа Западная.
Волга же в сарматском значит судоходная, а поскольку и поныне бурлаки или работники на судах левую сторону всякой реки луговая или ходовая именуют, в том разумении, что суда более возле оной ходят; и потому оная судоходная, так как с левой стороны пришла. Птолемей ее именует Раа Восточная, но это от недостаточного знания Птолемею погрешить не дивно. Далее от Оки именовалась Раа, что в сарматском значит обилие или привольность, и оное по ее состоянию, по множеству рыбы и привольству по берегам нажитей и прочих к обитанию способностей и довольств, ей весьма более многих сие название приличное и достойное».[20]
Таким образом, у Птолемея (в переводе Татищева В.Н.) река Ока - Раа Западная, а река Волга от устья реки Оки - Раа Восточная, что также говорит о том, что Ока и Волга имели единое название. Даётся и второе название реки Оки – Оика. Волгой же (по Татищеву В.Н.) река называлась с верховьев до устья Оки.
Рассмотрим название двух левых притоков реки Оки. «Угра» означает: «г»-«к» «Ра», т.е. течет по направлению к Оке - Волге. В то же время в слове просматривается слово гора «гра», что может означать гористый берег. Другой приток реки Оки носит название Пра. Здесь просматривается все тот же корень «Ра», означающий Оку - Волгу. Кроме того, сам слог «пра» имеет второй смысл: «изначальность, древность, а также степень родства по прямой линии».[21]
Слово «Герр» содержит:
Предлог «г» - «к»;
слог «ер», «ар», «ир»[22] может означать «Ирий, Рай» - Ю. Поволжье и арийские племена – «ер-ар»;
«Р» - в санскрите означает слог «ра», в русском - древнейшее название р. Волги.
Предположительный смысл слова: «Гер (Ока) и Ра (Волга) – к Раю (Южному Поволжью)». Пропущен глагол «течет», что часто присутствует в нашей разговорной речи.
Прозвище богини Геры - «волоокая» также включает в себя часть названия реки Волги - «Вол» и название реки Оки - «Ока я». Древнегреческие мифы объясняют прозвище богини следующим образом: «Из животных Гере посвящалась корова. Как и прозвище богини «волоокая» это пережиток того времени, когда Зевс мыслился в образе быка (вола, авт.), а его супруга – в облике коровы».[23] Однако только в русском языке слова «вол» и «волоокая» и связаны с территорией Волги и приобретают смысл.
Предположительно, второе название Оки-Волги – Аракс. По всей видимости, оба названия описательные. Одно из них связано с богиней Герой, второе – с древними ариями.
В тексте Геродота приводятся три легенды о возникновении скифского народа. Третья легенда гласит: «...скифы перешли Аракс и прибыли в киммерийскую землю…».[24]
Академик Артамонов М.И. предполагает, что Аракс может быть Волгой: «Остается думать, что Аракс Геродота означает не Аму – Дарью (древнее название Окс, авт.), а какую – то другую реку, может быть даже Волгу».[25]
Граков Б.Н. на карте распределения племен согласно тексту Геродота, обозначил Волгу как Аракс.[26]
Татищев В.Н. в своих изъяснениях прямо называет Аракс Волгой: «Геродот, кн. IV, гл.7, Волгу Аракс именует».[27]
О реке Аракс говорит и Диодор Сицилийский: «Теперь перейдем к скифам. Сначала они жили в очень незначительном количестве у реки Аракс и были презираемы за свое бесславие. Но еще с древности, под управлением одного воинственного и отличавшегося стратегическими способностями царя они приобрели себе страну в горах до Кавказа, и в низменностях прибрежья Океана (Черное море, авт.) и Меотийского озера (Азовское море, авт.) и прочие области до реки Танаиса (река Дон, авт.)».[28]
Океаном названо, предположительно, Черное море, так как Черное и Средиземное моря можно считать заливами Атлантического океана, имеющего с ними прямое соединение через проливы.
То, что древние действительно считали моря заливами, доказывают слова Руфия Феста Авиена: «…ибо Понт (Чёрное море, авт.) есть обширный залив нашего (Средиземного, авт.) моря».[29]
Применим к слову «Аракс» методику деления скифских слов на слоги :
«ар» - арийские племена;
«Ра» - древнейшее название реки Волги;
«акс» - река Ока.
Предположительный смысл слова: «Арии на Волге - Оке».
Таким образом, название «Аракс» связывает Волгу и Оку в единое целое.
Слова Геродота «перешли Аракс» могут говорить о том, что древние арии под напором массагетов перешли с левого берега Волги на правый берег на территории Татарии. Это подтверждается тем, что одно из значений слова «tar», в pf. «tatara» в санскрите означает: «переправляться через, пересекать». Если же сравнить слово «Аракс» и слово «tatara», то они содержат слог «ар», означающий древних ариев. Слова «Аракс» и «tatara» содержат также слог «Ра», означающий древнейшее название реки Волги.
Таким образом, переправа могла осуществляться на территории Татарии «tatara», земле древних ариев «ар», проживавших на территории Волги «Ра».
Особое внимание необходимо обратить на то, что Аракс у Диодора назван местом первоначального проживания скифов (срубников – ариев, авт.), что полностью совпадает с данными археологии о месте проживания срубных археологических племен.
Современный же Аракс, очевидно, получил свое название не в середине II тыс. до н. э., а значительно позднее, при продвижении скифов в Переднюю Азию через Кавказ. Геродот пишет: «Скифы же во время преследования (киммерийцев, авт.) держались слева от Кавказа».[30]
Выводы:
1. Река Герр и река Аракс, возможно, два описательных названия рек Оки и Волги.
2. Согласно гипотезе, до появления антропоморфных богов, богом была река Герр (Ока - Волга). После появления антропоморфных богов богиней реки стала Гера, супруга бога Зевса, предположительно, жрица реки.
§ 2. Гипакирис.
Шестой рекой Скифии Геродот IV, 55. называет реку Гипакирис: Ἕκτος δὲ Ὑπάκυρις ποταμός, ὃς ὁρμᾶται μὲν ἐκ λίμνης, διὰ μέσων δὲ τῶν νομάδων Σκυθέων ῥέων ἐκδιδοῖ κατὰ Καρκινῖτιν πόλιν, ἐς δεξιὴν ἀπέργων τήν τε Ὑλαίην καὶ τὸν Ἀχιλλήιον δρόμον καλεόμενον.
Перевод: «Шестая река Гипакирис берет начало из озера, пересекает область скифов – кочевников и затем впадает в море у города Каркинитиды, оставляя на правой стороне так называемое Ахиллесово ристалище».[31]
Название шестой реки, предположительно, одно из описательных названий реки Волги до устья Оки. У Геродота она названа «Гипакирис». Прежде всего, необходимо обратить внимание на название этой реки. Рассмотрим слово «Гипакирис», применив метод деления скифских слов на слоги. Название включает в себя понятие «г» «ипа». Слово «иппо» у греков, а, следовательно, и у Геродота могло означать лошадь. Река Волга при своем течении к морю движется к территории Средней Волги где, в междуречье Волги и Урала разводили лошадей. Там же, согласно современным археологическим данным, 6000 лет назад впервые в мире была одомашнена лошадь.[32] Следующее понятие – «к» «ирис». «Ирий», или «Рай» у древних означал территорию Ю. Поволжья.
Агриппа в переводе Татищева пишет, что «Каспийское море от реки Кира (Кур), где живет народ каспиане, так прозвалось».[33]
Таким образом, название реки Гипакирис включает в себя понятия: «К лошадям, к раю, к Каспию». Волга течет к территории среднего Поволжья, где разводили лошадей, к южной части Поволжья, которую древние считали раем, равно как и к Каспийскому морю.
Если Гипакирис – это Волга, то ее исток находится западнее Оки (Герр), поэтому Гипакирис у Геродота указана шестой по счету рекой, а Герр - седьмой.
Территория Германии, предположительно, была названа нашими переселенцами с территории Герр по имени реки и территории. Именно переселенцами, потому что территорию Герр Геродот указывает восточнее Днепра. Слово «Германия» - экзоэтноним (не самоназвание). Как известно, местное население не называет свою территорию Германией. При этом Плиний Старший IV. 81. пишет: « Название скифы постоянно переходит на сарматов и германцев», где германцы названы наряду со скифами и сарматами.
Рассмотрим слово «Германия», применив метод деления на слоги:
«Гер» - территория Поочья;
«ма» - мать;
«ани» - они;
«и я» - и я.
Предположительный перевод слова: «Мать Ока их (переселенцев, авт.) Родина (авт.) и моя (тех, кто остался на Оке, авт.)». На первом месте стоит «Мать Ока», поэтому автохтонное население Германии не могло и не может принять такого названия.
Наличие праславянских племен на территории Германии подтверждают научные данные. Согласно данным академика Рыбакова Б.А., тшинецко - комаровская археологическая культура бронзового века может быть признана праславянской. Рыбаков Б.А. называет территорию культуры нашей прародиной, однако данная территория могла быть и территорией, на которую расселились праславянские племена. «Прародина славян в бронзовом веке рисуется в следующем виде: западная граница её доходила до Одера и Варты, т.е. Бранденбурга – Бранибора, который этимологизируется как «оборонный, пограничный бор», - пишет Рыбаков Б.А.[34]
Т. о. территория могла быть названа Германией ещё в бронзовом веке. Расселение праславянских племён в середине II тыс. до н. э. на западные территории вовсе не означает, что это было первое расселение. Ямные археологические племена с Волги расселились на эти территории ещё раньше. Кроме того, состояние археологической науки на сегодняшний день таково, что появление современного человека связано с Воронежской областью – Костёнками. Следовательно, даже первоначальное заселение западных земель должно было идти с наших территорий. Расселения шли и позднее середины II тыс. до н. э., в том числе скифские.
В главе одиннадцатой «Скифов название и обитание» Татищев В.Н. пишет: «Европейская Скифия также весьма пространна, Геродот границы ее указывает: к востоку, видится, море Каспийское, иногда реку Дон, к северу море Северное, к западу Ельбу, к югу Дунай, иногда и за Дунаем скифов именует».[35] Первый русский историк Татищев В.Н. занимался историей и этнографией в середине XVIII века. Он изучал переводы древних авторов, переводил сам. При изучении какой – либо территории, по возможности, общался с жителями этих территорий, выспрашивал смысл древнейших названий тех или иных народов. Возможно, что во времена Татищева В.Н. еще сохранялись древние названия народов, либо память о них. С тех пор прошло почти триста лет. Современные исследователи видят Скифию на небольшой территории, при этом между ними имеются довольно серьезные разногласия. Татищев же видит западную границу Европейской Скифии по Эльбе. Северную границу – по Северному морю. Восточную границу – по Каспию. Южную границу – по Дунаю, иногда за Дунаем.
Следует отметить, что Геродот писал свое сочинение в V в. до н. э. Название же территории и одноименной с ней реки «Герр» восходит, предположительно, к середине II тысячелетия до нашей эры. Хронология определяется следующим образом: внуки Зевса от Таргитая родились за тысячу лет до нападения Дария I на Скифию.[36] За два поколения до этого родился Зевс. Гера была супругой Зевса, и, по всей вероятности, жрицей р. Оки-Волги (Герр), а также земель, прилегающих к ней.
Таким образом, велика вероятность того, что жители реки Герр расселились на территорию Германии именно в середине II тыс. до н. э. и дали ей название.
Татищев В.Н. рассматривает Скифию середины I тыс. до н. э. (времен Геродота). По Татищеву В.Н. западная граница Скифии идет по Эльбе. Во времена Геродота территория тшинецко – комаровской археологической культуры бронзового века сменяется лужицкой археологической культурой XIII – V вв. до н. э., которую Рыбаков Б.А. называет кельто – иллирийской. Однако он не отрицает наличие в ней славянской составляющей: «Лужицкое единство ученые нередко называют венетским (венедским), по имени древней группы племен, некогда широко расселившихся по Центральной Европе. Вхождение западной части праславян в это временное единство и их значение внутри лужицкого единства явствуют из того, что в раннем средневековье венетов считали предками славян и отождествляли с теми славянами, которые остались на своем месте, не принимая участия в миграционных потоках на юг».[37]
Таким образом, наличие на территории Германии праславянских племен во времена Геродота также подтверждается научными данными. При этом во времена Геродота на нашей территории ещё существовало название реки - «Герр». Поэтому название «Германия» могло сохраняться в праславянских племенах и дойти до нашего времени.
В Поволжье, в удаленных от центра деревнях, до начала Великой Отечественной войны детям еще давали имя Герман. Так был назван мой отец, Беляев Герман Васильевич, русский, уроженец деревни Скрылово, Родниковского района, Ивановской области, и это (по его словам) не единичный случай. Таким образом, название части нашей территории Герр (по Геродоту) сохранилось в архаичных русских именах. Уменьшительное имя Герашка содержит слог «аш», который восходит к санскриту. В русском языке данный слог просматривается в слове «лошадиный, фон. лашадиный». Предположительный смысл слова: «Аш (лошадь) приносит «ад» (сожжение) «ин» (иным племенам)». Расшифруем экзоэтноним (не самоназвание) русских – рашен. Предположительный смысл слова: «Ра» (с Волги) «аш» (на лошади) «ен» (он)». Иначе: «Он на лошади с Волги».
Глава III. Этнографические данные.
§ 1. Масленица.
Русский праздник «Масленица», предположительно, связан с богиней Герой. В названии праздника присутствуют три составляющие: «ма» - мать, женщина; «ас» - (аз, начало) и «ниц». Предположительный смысл слова: «Первая женщина, перед которой падали ниц».
Обратимся к древнегреческим мифам о Гере. Священный брак Зевса и Геры отмечался греками каждой весной. Однажды весной, когда природа просыпалась ото сна, Зевс решил подшутить над своей ревнивой женой. « Он приказал вырезать из возлюбленного им дуба грубую человеческую фигуру и обрядить ее в свадебный наряд. После этого он собрал быстроногих нимф, пригласил гостей, музыкантов и отправился в Беотию.
Мысль о предстоящей свадьбе Зевса, как и все новости подобного рода, распространились с невиданной быстротой. Застигнутая ею Гера, сбежав с Киферона, бросилась навстречу супругу. Вид свадебной процессии привел несчастную в смятение. Но по неудержимому хохоту Зевса она догадалась, что это шутка. Набросившись на разодетую куклу, она стала топтать ее ногами, а затем приказала сжечь. С тех пор в Платее, где Гера встретила свадебную процессию, отмечался «праздник кукол», завершающийся их всенародным сожжением».[38]
Обратимся к русской этнографии. Этнографы так пишут о празднике «Масленица» на Руси: «На Масленицу рядили чучело – куклу. В «прощеный день» Масленицы чучело сжигали. …Масленичные песни поясняли обряд. В песне «Дорога наша гостья Масленица…» крестьяне обращались к чучелу, наряженному в кафтан, подпоясанному кушаком. Масленицу славили и величали:
Наша Масленица годовая,
Она гостийка дорогая,
Она пешею к нам не ходит,
Все на комонях разъезжает,
Чтобы коники были вороные,
Чтобы слуги были молодые.
Величальные мотивы – самые характерные для масленичных песен, петых на «встрече» праздника. Масленичное чучело ввозили в деревню на санях, вот почему в песне говорится, что она «пешею» не ходит, на «комонях», то есть на конях, «разъезжает». Стихи «чтобы коники были вороные, чтобы слуги были молодые» перекликаются с такими же стихами в свадебных величаниях».[39] Таким образом, в празднике этнографы просматривают свадебные мотивы.
Известный русский этнограф Забылин М. дает следующее описание праздника: « По сказанию церковных историков в эти дни безумствовали, то есть надевали на себя личины (маски), костюмы, причем переряжались мужчины в женские костюмы, а женщины в мужской наряд, иногда мужчины наряжались в довольно странные костюмы (пугалами), чтобы казаться страшнее и такая костюмировка (народный маскарад) служил на Масленице поводом к самому веселому разгулу, неистовству и разврату, в котором к стыду того времени, принимали участие женщины. …Во всю масленицу пекут блины, пряженцы, оладьи. В народном быту масленица слывет честною, а по разгульности и раздолью широкою, так как русский человек в эти дни предается широкому разгулу».[40] Забылин М. упоминает описание праздника 1473 года, дает описание грандиозных праздников при Петре I, Анне Иоановне (свадьба шута), Екатерине II .
«С вероятностью можно заключить, что это обыкновение, существующее с незапамятных времен, есть остаток от языческих треб и обрядов», - заключает этнограф.[41]
Выводы:
1. Разгул, неистовство, шутовство праздника подтверждает первоначальную издевательскую насмешку Зевса над Герой, ибо люди повторяют только то, что первоначально было присуще богам.
2. Этнографы просматривают связь Масленицы со свадебными обрядами, что также подтверждает первоначальное празднование шутовской свадьбы Зевса с разряженной куклой.
3. Сжигание куклы Герой первоначально произошло ранней весной, в это же время празднуется русскими Масленица, сопровождающаяся сжиганием ряженой куклы.
4. Известный русский этнограф Забылин М. однозначно причисляет Масленицу к языческим праздникам. Следовательно, современный праздник есть не что иное, как обряд, перешедший из язычества в христианство. При этом языческие боги подверглись забвению, а первоначальный смысл праздника утерян. В настоящее время празднуют уход зимы и приход весны.
§ 2. Русские художественные промыслы.
На нашей территории одним из самых распространенных мотивов русского национального орнамента является Птица Пава. Птицу Паву – тотем богини Геры часто можно увидеть в изделиях русских кружевниц и русской народной вышивке. Птица Пава встречается в красной строке русских народных сказок, упоминается в народных песнях. При этом павлин на нашей территории не водится, однако Зевс и Гера, согласно древнегреческим мифам, были связаны с южными территориями.
Обратимся к трудам крупного специалиста по русскому народному искусству – Масловой Г.С.: «Павлин – популярный мотив в вышивке всех русских областей. Его изображение есть в искусстве уже киевского времени: на заставке Изборника Святослава 1103 г.[42], на мозаичном полу черниговского храма XII в.[43] Павлин – частый мотив в искусстве Византии, а также античного мира…
Павлин в народном представлении обычно птица женского рода. Узор под названием пава – птица, пава, иногда павлина встречается в вышивке (как и другие образы птиц) в разных композициях, технике и стилевых решениях. Пава не основной вид птицы в архаических сюжетах с антропоморфными персонажами. Особенно часто они представлены по сторонам куста, дерева, или повернуты друг к другу, идут друг за другом или изображены в виде отдельно стоящей фигуры. Птица вышивалась в профиль, обобщенно с характерными признаками: хохолком и пышным хвостом.
У. Сирелиус[44] выделил два основных вида иконографии павы в вышивке северо–запада России. Он отметил паву с распущенными перьями хвоста. Ромбовидные или круглые завитки на концах перьев как бы соответствуют ярким пятнам узора павлиньего хвоста. Разновидность этого изображения павы характеризуется широким хвостом, окруженным мелкими завитками – перышками. Второй вид - изображение павы с поднятым крылом и хвостом в виде большого горизонтального пера. Если первому виду начиная с эпохи средневековья имеются параллели в искусстве народов Европы (от Средиземноморья до Скандинавии), то второй вид характерен для России. Часто хохолок павы, а особенно хвост превращены в куст, а ромбы на концах – в розетки; при этом крыло нередко становится рудиментом, а иногда и совсем исчезает.
У. Сирелиус отметил основные разновидности павы, но изображения ее очень варьируют, особенно в северо–западных губерниях. Изменения облика павы шли в разных направлениях: она как бы «прорастала» - от нее отходили в разные стороны веточки, хвост нередко уменьшался в размерах, туловище птицы произвольно удлинялось. Графический рисунок красными нитками по холсту со временем теряет свою графичность и становиться все более декоративным: к технике двустороннего шва добавляется гладевая разделка разноцветным гарусом. Увеличивается масштаб изображения, и оно одно заполняет конец полотенца или (иногда в числе других крупных фигур) повторяется на предмете.
Пава в ремесленной заонежской вышивке (выполнявшейся тамбуром по письму в белых или красно – белых тонах) как бы сливается с пышным цветочным орнаментом. В некоторых образцах перья хохолка и хвоста трактованы в виде кружков и овалов. Большой пышностью отличаются павы в ярославских и костромских вышивках, где они изображаются с большим крылом, пышным хвостом – пером и хохолком – короной и выполняются часто в строчевой технике с цветной обводкой, а иногда и с разделкой многоцветными шелковыми или шерстяными нитками или тамбуром яркими нитками по кумачу. Зажиточные горожане отделывали фон концов полотенец (с вышитой крупной павой) бархатом, включали золотую нитку в вышивку, край полотенца низали жемчугом и пришивали широкое дорогое кружево, как, например, на полотенце для икон из Пскова первой половины XIX в.[45] Пава в богатом оперенье выглядит фантастической, напоминает сказочную жар – птицу, перья которой освещают землю. На перья павы обращено особое внимание и в русских песнях:
«То ни павушка по двору ходила, не павины сызы перья ронила…».[46]
«Летела пава через три двора, уронила перо на подворьице…».[47]
«Походка павиная» - спокойная, полная достоинства – одно из положительных качеств невесты, часто упоминается в свадебных песнях.Образ павы в вышивке отличается торжественностью и важностью». приложение 1  вышивка на полотенце, д. Федоровское Тверской у. (ГМЭ, собр. Д.Т. Янович в 1907г.
приложение 2
Костромская губ., Костромской музей, пава в узорах полотенец
приложение 3
Кологривский у. Костромская губ. (ГМЭ, собр. Н.Н. Виноградов в 1905г.[48]
Предположительно, на вышивке приложения 2 изображена богиня Гера в кокошнике (антропоморфное изображение) и её дети: богиня Эрида, бог Арес и бог Гефест (орнитоморфные изображения). Второе и третье изображения отличны от первого. В приложении 3, предположительно, изображена богиня Гера в виде павы и её дети: богиня Эрида, бог Арес и бог Гефест (орнитоморфные изображения). На голове павы изображены три короны. Левая корона, предположительно, означает земли Поочья, правая корона – земли Поволжья. Средняя корона – объединение этих земель.
Древнеримские языческие верования знают богиню Геру под именем Юнона. Разделим слово на слоги: «юн» - юная, «она» - она.
Слово восходит к индоевропейскому языку – санскриту (языку древних ариев). Общеславянский язык (русский язык является славянским), по мнению крупного французского лингвиста Майе, в процессе своего развития со времен санскрита претерпел «минимальные изменения».[49] Поэтому слово понятно каждому русскому человеку.
Т.о. языческие верования, которые считаются на сегодняшний день древнегреческими, являлись общеевропейскими верованиями. Это подтверждает и мотив вышивки, распространенный от Средиземноморья до Скандинавии. Исток же верований необходимо искать на нашей территории – территории Герр, где орнамент павы отличен от всех остальных орнаментов.
Выводы:
1. Наличие в русской народной вышивке тотема богини Геры – павлина (павы) говорит о связи древнейших языческих верований русских с древнегреческими языческими верованиями.
2. Языческие верования, связанные с богиней Герой не принадлежали только древнегреческому населению. Их первоначальная связь с нашими территориями несомненна. По всей видимости, верования были перенесены нашими предками на территорию Древней Греции в середине II тыс. до н. э.
Глава IV. Геракл.
Смысл имени «Геракл» вызывает удивление у историков, так как означает «возлюбивший Геру». При этом вражда Геры и Геракла, начиная с момента рождения Геракла, известна из текстов древнегреческих мифов. По всей видимости, смысл слова другой: «возлюбивший территорию Герр», но никак не богиню. Данные мифов не говорят о том, принадлежала ли когда – либо территория Герр (Поволжье – Поочье) Гераклу. Однако сыну Геракла Колоксаису эта территория принадлежала. См. карту населенных пунктов с корнем «Кол» в статье «Скифы Геродота и их влияние на славянский этногенез. Часть 1».
Общие выводы:
1. Необходимо пересмотреть отношение к мифам, как к фантастическим представлениям древних людей, а рассматривать их как предания, согласно древнегреческой этимологии. В отношении мифов используется двойной стандарт. С одной стороны, историки длительное время используют мифы как источник данных по этнографии, зарождающейся философии, быту и др., фактически признавая их историческими источниками. С другой стороны, мифы считаются фантастическими представлениями древних людей.
2. До появления антропоморфных богов древние люди обожествляли природу. Богами считались горы, реки, озера, источники, определенные территории и др.
Появление антропоморфных богов необходимо рассматривать как появление реальных лиц, которые первоначально являлись, предположительно, жрицами и жрецами обожествленных территорий, гор, рек, озер, источников и др. Причем, имя богов, согласно древнегреческой мифологии, они получили от людей. Велика вероятность того, что люди приписали антропоморфным богам все качества обожествленной ранее природы.
3. Богиня Гера, предположительно, до того, как стала великой богиней Олимпа и супругой Зевса, была жрицей реки Герр и одноименной территории.
4. Рекой Гер у Геродота, предположительно, названа река Ока до устья. Далее, от устья Оки и до впадения в Каспийское море река имела название Ра. Это вторая часть слова Герр, где второе «р» звучало, очевидно, как Ра – ГерРа. Следующее название реки – Аракс. Как первое, так и второе названия являются описательными. Это подтверждается делением скифских слов на слоги, при котором проявляется описательный смысл слов.
5. Германией, предположительно, была названа территория расселения славянских племен в середине II тыс. до н. э. до Одера (Одры), возможно, до Эльбы
6. Рекой «Гипакирис» у Геродота, предположительно, названа река Волга до устья Оки.
Таким образом, огромный пласт истории, связанный с языческими верованиями наших предков, не исчез бесследно. Он навечно зафиксирован отцом истории Геродотом в древнейших названиях наших территорий, рек, в названиях племён, в древнейших именах. Он остался в русской этнографии и русском языке.
Литература.

[1] СЭС. М., 1989. С.824.
[2] Там же. С.1063.
[3] Там же С.1228.
[4] Татищев В.Н. История Российская. Т.I. М., 2003. С.145.
[5] СЭС. М., 1989. С. 148.
[6] Немировский А.И. Мифы древней Эллады. М., 1992. С. 7.
[7] Там же. С. 45.
[8] Там же. С. 45.
[9] Геродот. IV, 56.
[10] Геродот. IV. 56. М., 2002. С.253.
[11] Учебник древнегреческого языка. А.Ч. Казаржевский. М., 1975. С.223.
[12] Там же. С. 18.
[13] Вейсман А.Д. Греческо – русский словарь. М., 1991. С.795.
[14] Дворецкий И. Х. Древнегреческо – русский словарь. М., 1958. С. 218.
[15] Вейсман А.Д. Греческо – русский словарь. М., 1991. С.273.
[16] Татищев В.Н. История Российская. М., 2003. т. I. С.107.
[17] Геродот История. IV, 53. М., 2002. С. 252.
[18] Геродот. История. IV, 101. М., 2002. С. 268.
[19] Рыбаков Б.А. Язычество древних славян. М., 1994. С. 374.
[20] Татищев В.Н. История Российская, т. I. М., 2003. С. 325.
[21] Советский энциклопедический словарь М., 1989. С. 1061.
[22] Матвеева – Исаева Л.В. лекции по старославянскому языку. М., 1958. С. 35.
[23] Немировский А.И. Мифы древней Эллады. М.,1992. С 54.
[24] Геродот. История. IV, 11. М., 2002. С. 238.
[25] Артамонов М.И. «К вопросу о происхождении скифов». ВДИ, 1950, № 2. С. 45.
[26] Степи европейской части СССР в скифо – сарматское время. Под ред. Рыбакова М., 1989.
[27] Татищев В.Н. История Российская. Т.I. М., 2003. С.166.
[28] Диодор Сицилийский, II, 43, 1- 4.
[29] Руфий Фест Авиен V.v. 214-254. В книге Латышева В.В. Известия древних писателей греческих и латинских о Скифии и Кавказе. Т.II. Выпуск 2-й Санктпетербург., 1906. С. 355.
[30] Геродот. История. IV, 12. М., 2002. С.239.
[31] Геродот. История. IV,55. М., 2002. С.253.
[32] Матюшин Г.Н. Археологический словарь. М.,1996. С. 120 – 122.
[33] Татищев В.Н. История Российская. Т. I. М., 2002. С.72.
[34] Рыбаков Б.А. Язычество древних славян. М., 1994. С.228.
[35] Геродот. История IV, 7. М., 2002. С. 237.
[36] Геродот. История IV, 7. М., 2002. С. 237.
[37] Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. М., 1994. С.224.
[38] Немировский А.И. Мифы древней Эллады. М., 1992. С. 54.
[39] Русские народные песни. М. 1972. С. 30 – 31.
[40] Забылин М. Русский народ. Репринтное воспроизведение издания 1880г. М., 1992. С.34 – 35.
[41] Там же С.43.
[42] История культуры Древней Руси, т.1. М - Л., 1951. рис. 60.
[43] Вагнер Г.К. Декоративное искусство в архитектуре Руси X-XIII вв. М., 1964. С.11, рис. 10.
[44] Sirelius U.T. Die Vogel – und Pferdemotive in karelischen und ingermanlӓndischen Broderien. – Sosietas orientalis. Fennica. Studia orientalia, I. Helsingforsiae, 1925, S. 372 – 387.
[45] ГПБ. Отдел эстампов. Альбом Н. Шабельской. – «Русская старина», 1893, № 85.
[46] Ефименко П.С. Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии, ч. I. М., 1877. С.87.
[47] Соболевский А.И. Великорусские народные песни, т. I. СПб. 1895. С. 122.
[48] Маслова Г.С. Орнамент русской народной вышивки как историко – этнографический источник. М., 1978. С. 67 – 68.
[49] А. Майе. Общеславянский язык. М., 1951. С 14.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Постоянные читатели